Question n°1 : What non-food item is not needed for this recipe? (Quel article non alimentaires n'est pas nécessaire pour cette recette?)
Response A : Mixing spoon (cuillère à mélanger)
Response B : Egg beater (Machine à battre les oeufs)
Response C : Cookie sheet (plaque à biscuit)
Response D : Mixing bowl (bol à mélanger)
Commentaires :
Réponse B : Egg beater (dans la recette les oeufs n'ont pas besoin d'être battu).
---------------------------------------------------------------------------------------------
Question n°2 : Which ingredient remains the same between the two recipes? (Quel ingrédient reste le même entre les deux recettes ?)
Response A : Brown sugar (Cassonade)
Response B : Baking powder (Levure chimique)
Response C : Butter (beurre)
Response D : Eggs (oeufs)
Commentaires :
Réponse C : Butter. Il n'y a en effet aucun changement pour le beurre (ni au niveau de la technique, ni de la quantité).
---------------------------------------------------------------------------------------------
Question n°3 : What ingredient disappears in the new recipe? (Quel ingrédient disparaît dans la recette ?)
Response A : Butter (Beurre)
Response B : Baking powder (Levure chimique)
Response C : Flour (Farine)
Response D : Brown sugar (Cassonade)
Commentaires :
Réponse B : Baking powder : "Finally, I use baking soda instead of baking powder..." (Finalement, j'utilise du bicarbonate de soude au lieu de la levure chimique).
---------------------------------------------------------------------------------------------
Question n°4 :
How many cups of sugar are there in Leeloo's recipe? (Combien de tasses de sucre y a-t-il dans la recette de Leeloo ?)
Response A : 1/2 cup
Response B : 3/4 cup
Response C : 1 cup
Response D : 2 cups
Commentaires :
Réponse C : 1 cup. En effet, Leeloo écrit : "For starters, I have reduced both sugar to 1/2 cups each, which I find allows the cookies to stay moist longer." (Pour commencer, j'ai réduit le sucre à 1/2 tasse pour chaque type de sucre (sucre normal et cassonade, soit au total 1 tasse), ce qui permet aux biscuits de rester humides plus longtemps.
---------------------------------------------------------------------------------------------
Question n°5 : What can be inferred about egg whites ? (Que peut-on déduire du blanc d'œuf ?)
Response A : They have a smoother consistency (Ils ont une consistance plus lisse)
Response B : They make cookies moister than whole eggs do (Ils rendent les biscuits plus moelleux que les oeufs entiers.)
Response C : They are a natural substitude for butter (Ils sont une substitut naturelle du beurre.)
Response D : They are healthier than egg yolks (Ils sont plus sains que les jaunes d'œufs.)
Commentaires :
Réponse D : They are healthier than egg yolks. En effet Leeloo écrit qu'elle utilise les blanc d'oeufs à la place des jaunes pour notamment des questions de santé (heart-smart = ce qui est sain pour le coeur)
---------------------------------------------------------------------------------------------
Traduction des documents en français
---------------------------------------------------------------------------------------------
Les biscuits de maman
Pour 15 à 25 personnes
- 2 tasses de farine
- 1/2 cuillère à café de sel
- 1 cuillère à café de levure chimique
- 1 tasse de sucre
- 1 tasse de cassonade
- 1 cuillère à café de vanille
- 2 tasses de beurre
- 3 œufs
- 2 tasses (1 sac) de grains de chocolat
|
Dans un petit bol, mélanger la farine, le sel et la poudre à pâte. Dans un grand bol, ajouter le sucre, la vanille et le beurre fondu ; ajouter graduellement le mélange de farine et enfin les œufs pour ramollir. Ajouter des pépites de chocolat au goût. Préchauffer le four à 385 °F et cuire au four sur une plaque à biscuits pendant 9 à 12 minutes. |
Chère cuisine de maman,
Au fil des ans, j'ai eu l'occasion d'expérimenter votre merveilleuse recette et d'y apporter ma propre variation, que je partage ici pour votre lecteur.
Pour commencer, j'ai réduit les deux sucres à 1/2 tasse chacun, ce qui permet aux biscuits de rester humides plus longtemps. J'utilise des cacahuètes hachées en plus des pépites de chocolat, donc je coupe le sac en deux afin de ne pas saturer la pâte.
Pour mes amis qui font attention à leur coeur, j'utilise aussi parfois des blancs d'œufs sans jaune d'œuf, comme les Egg Beaters. Finalement, j'utilise du bicarbonate de soude au lieu de la levure chimique - je ne peux pas expliquer pourquoi, mais je préfère les biscuits de cette façon !
Leeloo Guiliano |
---------------------------------------------------------------------------------------------
Recommandations...
- Arrêtez-vous également quelques instants sur les pièges dans lesquels vous êtes tombé, afin de ne pas reproduire les mêmes erreurs.
- Balayez rapidement le vocabulaire qui vous revient en tête sur le thème proposé par chaque question. Quelques minutes suffiront à mener à bien cet exercice.
- N'hésitez pas non plus à enrichir votre vocabulaire en effectuant des recherches sur Internet.
- Complétez ou faites une nouvelle fiche ! Notez tout ce que vous ne saviez pas encore, ou tournure de phrase que vous désirez retenir.
Ecrivez les phrases sur lesquelles vous avez commis des erreurs afin de mieux mémoriser le vocabulaire employé et la structure grammaticale. Essayez également de les redire à voix haute.
Voici quelques éléments de vocabulaire pour augmenter vos compétences linguistiques...
Vocabulaire de la restauration (restaurants) |
Divers |
appetizers = amuse-bouches |
bake = cuir au four |
beverage = boisson |
check = addition |
chef = chef |
chopped = haché |
clear the table = débarrasser la table |
cook = cuisiner |
cutlery = couverts |
dessert = dessert |
dices = couper en dés |
dish = plat |
flavor = parfum, arôme |
fork = fourchette |
french fries = frites |
guest = hôte, client |
helping = portion |
knife = couteau |
main course = plat principal |
meal = repas |
napkin = serviette de table |
order = commande/commander |
oven = four |
pan = casserole |
plate = assiette |
pour = verser |
rare = saignant |
recipe = recette |
set the table = mettre la table |
side order = garniture, d'accompagnement |
silver = argenterie |
slice = tranche/trancher |
speciality = spécialité |
spicy = épicé |
starter = entrée |
take-away = à emporter |
taste = goût/goûter |
tasteless = insipide (sans goût) |
tip = pourboire |
today's special = plat du jour |
topping = assaisonnement |
tray = plateau |
utensil = ustensile |
waiter = serveur |
well done = bien cuit |
wine list = carte des vins |
Réserver/Commander/Payer |
The menu please = la carte s’il vous plait |
What do you recommend ? = Que conseillez-vous ? |
For starters, i’d like ... = Comme entrée je voudrais ... |
For desserts I’d like ... = comme dessert je voudrais ... |
I’ll have a glass of... = je vais prendre un verre de |
Keep the change = gardez la monnaie |
Do we share the bill? = Est-ce qu’on partage l’addition ? |
Do you take credit cards ? = Est-ce que vous prenez la carte de credit ? |
I would like to pay now = Je voudrais payer maintenant |
How much do I owe you? = Combien vous dois-je? |
Let me pay my share = laisse moi payer ma part |
I’d like to book a table = j’aimerais réserver une table |
I have a reservation = j’ai fait une reservation |
Can I sit over there? = Puis-je m’asseoir par là? |
Do you have any free tables? = Est-ce que vous avez des places de libres ? |
I’d like a table by the window = j’aimerais une table à côté de la fenêtre |
- Essayez de formaliser quelques phrases ou questions (même simples) en vous aidant de ces éléments de vocabulaire...
- Ne vous contentez pas de lire, pour mémoriser et acquérir des automatismes cela passe, aussi et surtout, par la pratique (écrite et orale).
|